あなたが質問、または回答したもの、 あるいは直接関わってはいないけれど印象深かった質問でもかまいません。
以下の英文を訳していただけないでしょうか。 ちなみに、ポール・グレアムのエッセイ中の一文です。 http://q.hatena.ne.jp/1118592695
以下の英文を訳していただけないでしょうか。
ちなみに、ポール・グレアムのエッセイ中の一文です。
http://q.hatena.ne.jp/1118592695
が、思い出深いです。
その後、ポール・グレアムを翻訳し続けることになるとは、思ってもみませんでした。
コメントはまだありません
これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について
ログインして回答する
が、思い出深いです。
その後、ポール・グレアムを翻訳し続けることになるとは、思ってもみませんでした。