「o'clones」の意味か訳語を教えて下さい。英文は「Hold on, who wouldn't want a bunch o'clones walking around?」です。ジョークかもしれません。どうぞよろしくお願いします。
※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。
No.1
60pt
o' は、of の省略形で o'clones というより bunch of という繋がりではないでしょうか。
「待て、クローン達が歩き回るのを望まない奴らなんて居るのか?」とか。
前後の文がないので、クローンがここで何を意味しているかはわかりません。
同様に、Hold on は「つかまれ」の可能性もあるかと思います。
でも、実際にはクローンにうろつかれることが望ましくない状況下での発言なら、確かにジョークのようですね。
http://q.hatena.ne.jp/
「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。
これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について
ありがとうございました! お陰様で解決いたしました。心より御礼申し上げます。