http://www.excite.co.jp/world/korean/
とりあえずここであたってみました。たぶんお聞きになったのは
큰일났다(クンニルラッタ:大変なことになった)ではないでしょうか。大事だ、ぐらいの意味ですが。
で、큰일났다でググってみるといくつか出てきますね。
http://yume.candypop.jp/kankokugo.htm
まずそれを口語というか会話調にくずした
큰일이잖아
「クンニリジャナ」
えらいこっちゃ・やばいやん
크다(大きい)+일(出来事)+잖아(やん)
=やばいやん→えらいこっちゃ!
http://koreal.blog72.fc2.com/blog-entry-27.html
オットケー
어떡해. どうしよう。
あたりが見つかりました。
야단나다「やだんなだ」でも良いかとは思いますが。
야단났네 「やだんなんね」
http://engdic.empas.com/dicsearch/show.tsp/?z=C&q=Oops&x=19&...
「おれって、ドジ」くらいのしまったなら、
아차 「あちゃー」
http://jpdic.empas.com/dicsearch/show.html/?z=F&q=%AA%B7%AA%...
ありがとうございます。
日本語の、しまった、とは少し違っているようですね。
しまった、鍵を掛け忘れていた、とかと過去の落ち度を悔やむ特徴があると思います。